之所以听起来是传说,因为同个话题有N+1个版本。
传说首富托米斯克生来是一个怪胎,长相奇丑,所以他一直不轻易示人。即使与人见面,也一定会戴面具。
传说首富托米斯克是一个贪生怕死的胆小鬼,因为害怕绑匪看到他的真容会气歹意绑架他,所以他一直戴着面具。
传说首富托米斯克长有一副男女通吃的魅惑之容,曾有不少人痴迷于他,给他带来不少困扰。戴上面具利人利己,他自此养成了戴面具的习惯。
……
亚尔德竖起耳朵仔细听着,对这位活跃在市井之言中的首富更为感兴趣了。
传言未可轻信,尤其是那些听起来就很荒谬的话,但毕竟空穴来风,总该有些根据吧。
比如戴面具。
可正当亚尔德听得入神,一位不速之客突然出现,以一种极为暴力的手段再一次将亚尔德带往目的地。
这人除了哥哥托马索还能有谁?
亚尔德深度怀疑哥哥托马索是一只专门逮他的猎豹,总是能准确地在人群中猎捕到他。
在鼎沸的掌声中,首富托米斯克如约而至,登上了看起来比昨日临时搭建的高台更显气派的高台。
单是台面就比昨日的高出一米,更适合仰望,有利于视野。高台两侧扶梯栏杆上扎满了五颜六色的花朵。
昨日那座高台并没有被拆掉,反而加宽了不少,设有贵宾席,以便镇中权贵者们观看。
两座高台距离很近,迎面而坐,观众则围绕两座高台而立。
坐在贵宾席上,亚尔德可以十分清楚地看见首富托米斯克的面部,果真戴了一个面具。
面具遮住了首富托米斯克的整张脸,只露出一对眼睛和半张嘴巴。
“原来首富面具长这样。”贵宾席中有人感慨了一句。